tag:blogger.com,1999:blog-15037609.post115884594119283590..comments2023-10-01T16:53:17.274+01:00Comments on Cicero's Songs: Talpra magyar, hí a haza !Cicerohttp://www.blogger.com/profile/02090838836212624633noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-15037609.post-47649821114490188702008-05-06T13:25:00.000+01:002008-05-06T13:25:00.000+01:00thank you nice sharingcep programthank you nice sharing<BR/><BR/><A HREF="http://www.maswey.blogspot.com" REL="nofollow">cep program</A>Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-15037609.post-1166295143371427152006-12-16T18:52:00.000+00:002006-12-16T18:52:00.000+00:00The first line ("Arise Hungarians!...") is not the...The first line ("Arise Hungarians!...") is not the Hymn of Hungary. The hymn is started with these words: Isten, álld meg a magyart! / God, bless the Hungarian. The hymn was written by Ferenc Kölcsey on 19th century also. (you can translate the Nemzeti Dal as National Song, because the translation of the expression of hymn is too pathetic, I think) <BR/>But: for a Hungarian, the Nemzeti Dal is real hymn. Hymn of the revolution. All and every Hungarian knows this poem from memory (by heart) word by word, maybe from the age of 4. If You mention the expression "revolution" to a Hungarian, the first thing You may hear: Talpra magyar... <BR/>The revolution and the war of independence of 1848 was commenced by this poem. The poem was recited on 15 March 1848 by the poet himself. From this time if anybody make revolution/pseudo-revolution/quasi-revolution/fake-revolution/crazy-revolution/nin-revolution in Hungary, the events must start with this poem.Anonymousnoreply@blogger.com